“La jaula se ha vuelto pájaro y se ha volado”
At the end of 2018, the colective group of womxn improvisers called “la jaulase ha vuelto pájaro y se ha volado” (the cage has become a bird and has flown away) was created.
Composed of several musicians, dancers and visual artists mostly residents in Buenos Aires, Argentina. Created by Camila Nebbia and Violeta García with a personal and collective need to deepen the free improvisation created by women. At the same time generating a space for experimentation and visibility of women improvisers of different disciplines. At the beginning of 2019, through the TVL REC label they recorded their first album, released on March 8 as a symbol of struggle and resistance to so much gender violence. The disc was published in "fanzine" format with download code where several visual artists participate and in turn is found on all digital platforms. The album " was presented in Vicente the absurd on March 8, and in April at the Cultural Center of Memory Haroldo Conti and were invited to participate in the International Jazz Festival of Buenos airs in November 2019.
First and second record was produced by Camila Nebbia and Violeta Garcia with colaboration of the record label TVL REC.
The entire album is improvised music, created to unite and make visible women improvisers from argentina and other parts of the world, together fighting together for equal Rights. This album was released on march 8th 2019.
Participate in this album:
Camila Nebbia, Violeta García, Paula Shocron, Fabiana Galante, Juliana Moreno, Catu Hardoy, Pia Hernandez, Rocio Gimenez Lopez, Luciana Bass, Hupata, El devenir del rio, Ada Rave, Julia Sanjurjo, Lucia Boffo, Melina Moguilevsky, Florencia Otero, Jazmin prodan, Barbara Togander, Carola Zelaschi, Ingrid Feniger, Tatiana Castro Mejía, Yung Tuan Ku y Marta Warelis.
With the purpose of joining different disciplines we created this fanzine where different artists participate and includes a code to download the album.
Fanzine by Malen Dina
Ilustrators: Carola Nebbia, Eva de Tonmaso, Lali Ruggeri y Damaris Macaris
Photographs in the link: Agustina Paiz
"Volar como pájaro implica riesgo, cruzar fronteras sin respetar la cartografía humana,
ni los paralelos, ni los meridianos, ni los relojes, ni las catedrales.
Cuando se es pájaro, para atravesar el espacio en tiempo y forma, sobrevivir y llegar a
destino sin contratiempos, se precisa de la capacidad de improvisación. Con rumbo
exacto y gracias a la memoria, si se es pájaro, uno se olvida del vértigo; y guiada por el
sonar, sigue a la bandada en armónico vuelo.
Y de pronto, al igual que los pájaros, con esa misma salvaje determinación y sapiencia,
una joven bandada de músicas improvisadoras, se adueña del aire, de las voces y las
cuerdas, para narrarnos la fantástica historia de cómo la jaula se ha vuelto pájaro y se
"Flying like a bird implies risk, crossing borders without respecting human cartography, or parallels, or
meridians, or clocks, or cathedrals. When you are a bird, to cross the space in time and form, survive
and reach your destination without setbacks, you need the improvisation capacity. With exact direction
and thanks to memory, if one is a bird, one forgets vertigo; and guided by the sonar, follow the flock in
harmonious flight. And suddenly, like the birds, with that same wild determination and wisdom, a young
flock of improvising music takes over the air, the voices and the strings, to tell us the fantastic story of
how the cage has become a bird and it has flown away.
Eleonora Eubel, singer, pianista and Composer.
Live concerts and performance
We presented the album at the Conti, and gave a performance of free improvisation. For a few hours all the boundaries were erased and we were only there, very present, together, drawing a unique story but that reflected the constant desire for a world with more equality among people. ”
Concerts where on May at the Centro Cultural a la memoria Haroldo Conti (former detention centre on the dictatorship of argentina) and on November at the Usina del Arte on the international jazz festival.
Músicians: Florencia Otero, Barbara Togander, Julia Sanjurjo, Lucia Boffo, Melina Moguilevsky, Diana Arias, Eleonora Eubel, Tatiana Castro Mejia, Camila Nebbia, Paula Shocron, Fabiana Galante, Juliana Moreno, Carola Zelaschi, Ingrid Feniger, Rocio Gimenez Lopez, Luciana Bass, Belén lopez, Cuki Lopez, Magdalena Clavijo.
Poetry: Tatiana Castro Mejía
Visual art: Eva de Tonmaso
Dancers: Mara Padilla, Rocio o Dezaille, Gaby Genni, Euge Graña, Roció García, Andrea Ghuisolfi.
photos_ Paula Liguero